Resan till Jakobstad...Terjärv |
Skrivet av Yngvar Heikel |
2005-07-08 22:15 |
Resan till Jakobstad,
Pedersöre, Larsmo, Öja, Den 14 juli på kvällen
avreste jag med tåg från Helsingfors och fick som kamrat i sovkupén Sigurd
Snåre. Jag anlände till Jakobstad följande morgon och uppsökte senare på dagen
Hilda Blomqvist i Västersund by, som hade till låns en broderad bindmössa av
vitt siden med vita broderier och vilken tillhört urmakare Käcklunds mor. Jag
avritade mönstret. Hos Maria Mattsson i Fäboda fotograferade jag ett fälltäcke
med stora röda, gröna och svarta fält och med figurer i randfälten. Dessutom
fotograferades där två s.k. "ögontäcken" med rutor i rött och ränder
i flere färger. Då jag sedan uppsökte Johan Andersson, f. 1850, berättade han
bl. a. om knäbyxor med knappar upp längs sidan och om randiga dubbelradiga
västar av tyg som liknade kjoltyget. Johanna Nyman, f. 1853, berättade att
hennes mormor använt "styttje" och "mysso". Liven var
urringade och fastsydda vid kjolen och de häktades med hakar framtill, något i
kors. Ovanpå livet bars en bomullshalsduk och i kyrkan hade man skörtatröja
ovanpå. Vägarna där i trakten var
belagda med djup sand, men jag kom ändå fram till Fäboda kuranstalt, där jag
efter den ansträngande cykelturen fick ett uppfriskande havsbad. På
badstranden träffade jag flere bekanta och vid middagen bl.a. min svågers gode
vän, musikentusiasten Elis Lagus. Därifrån fortsatte jag åter färden längs
sandiga vägar och kom till Pörkenäs. Här besökte jag Fia och Karl Digerström,
f. resp. 1855 och 1845, som berättade bl. a. om knäbyxor med spännen vid knäna,
använda före deras tid. Maria Sofia Jansson, f. 1847, sade att hennes far, f.
1806, hade haft kort tröja med ståndkrage och mässingsknappar. Läderkasketter,
låga filthattar och "pilknickor" med kilar och en knopp upptill hade
också använts. Hos Anna Johansson tog jag en färgfoto av två "granntäcken",
det ena med ägarinnans initialer och årtalet invävda i de röda och gröna
fälten, det andra med figurer i varje fält. Ett fälltäcke med röda fält och små
gröna rutor kom med på bilden. Sedan kom jag till Flatanabba där Lovisa Nabba
berättade om styckomössor med sidenband under hakan. Arvid Westerlund, f. 1838,
och hans bror prosten Westerlund, f. 1846, berättade många detaljer om dräkterna
och uppgav bl.a., att deras mor som var född 1803, jämte andra flickor klädda i
stycke och mössa, hade uppvaktat kejsar Alexander I med blommor vid ett vägskäl
nära Sundby, då han reste genom landet år 1819. Greta Westerlund i Knuts gård i
Karby, f. 1864, meddelade många
uppgifter om dräkterna och beskrev bl.a. livets snitt såsom Johanna Nyman i
Fäboda gjort. Nu kom jag till stora landsvägen och återvände längs den till
Jakobstad. Besåg en del släktgravar vid kyrkan och tog därefter in på ett
resandehem, då mina fastrar var bortresta. Följande morgon cyklade jag förbi en
rad villor vid Östanpå, besåg Runebergs stugan och for sedan vidare över
broarna till Larsmo. Hos Larssons i Grev gård tog jag färgfotografi av fyra
granna "stortättjen", två av dem vävda 1881 och 1890 med ägarinnans
initialer och siffrorna i årtalet invävda i de granna röda och gröna fälten,
MTIDS (Matilda Johans Dotter Strömsholm) och HIDFU (Hanna Johans Dotter
Fagerudd). "Härvträn" i roliga former, vackert snidade rullstolar och
flagabrän fotograferades bl. a. hos Anna Holm i Holm-gårdarna, hos Edla
Blumqvist, Greta Sofia Fagernäs och Maria Sofia Sandvik i kyrkbyn. Flertalet
flagabrän var här dekorerade med de från varandra vända lejonen, som förekommer
på cirka 2/3 av flagabräna i norra Österbotten. Sådana lejon ingår i Kronoby
vapen. En "bindstiko" och en bandgrind kom även med på bilderna. I
Litens gård upptecknade jag Ragnhild Nygårds bygdedräkt. Kjolen var vävd enligt
beskrivning av Anna Brita Sundqvist i Holm gård. Maria Sofia Sandvik
"Jannes Fia", Lillgård, f. 1865, berättade bl.a. att hennes mormors
farbror, som var med och arbetade på Larsmo kyrka år 1783, hade som brudgum
haft svarta knäbyxor, "svartkila" strumpor, stickade avigt och rätt,
och s.k. "svass-skor". Granna rödaktiga västar hade använts och
"linningströjor" av mörkblå vadmal med linning runt midjan och med
fällkrage som hade uppslag. Hennes mormor, f. 1816, d. 1889, hade haft
"dräktin". Hon hade haft fyra fina sidendukar med rosor på, burna
ovanpå livstycket, och fyra randiga kjolar, en med flammor i och en med tandad
rand. Hon berättade om brudens vita "kilastrumpor", om svarta
kjolsäckar med röd kant och fäst med "stjärtaband" runt midjan, om
förklädesband som knöts framtill med en ögla. På Jannes Fias mors tid, som var
född 1844, användes i st.f. sidenduk en stor blommig ylleduk som kallades
"hoito". I Slussnäs berättade Maja Kaslin, f. 1843, om styckomössor
och om en smalt viken sidenduk som bands över bindmössan över hjässan och knöts
under hakan. Anders Östman, f. 1844, sade att hans farfar, född på
1780-1790-talet, hade använt knäbyxor med smal lucka, sydda av tyg i sådan
färg, "som bässen ha färga". Fru K. Nystedt hade sett en väst av
smårandigt tyg som anträffades då dräkterna utforskades av fröken Alma Sund,
senare fru Backlund, som hade fått uppgifter om mansdräkterna av "Brask
fafa". Men fru Backlund mindes ej denna väst. Sedan kom jag till Eugmo,
där jag hos Hilma Vickström, Gädda gård, fotograferade två trevliga flagabrän,
två "härvträn", det ena med fällhammare, det andra med knäppande
fjäder, samt ännu två rullstolar. Hos Hilda Snellman, Gäddnäs gård, upptecknade
jag ett fälltäcke. I Bosund by berättade Brita Kaptens, f. 1847 i Bråttöby i
Kronoby, men sedan bosatt i Bosund, att hon mindes sin farfars, Anders
Lötbackas, f. 1745, d. 1857, brudgumskläder, som förvarats mellan bottnarna i
en låda. Till dem hörde en dubbelradig helröd ylleväst, skjorta med
dubbelknappar av silver, med glaspärlor på, och knäbyxor med stora fyrkantiga
spännen vid knäna. Hon beskrev även en del andra persedlar. Hon sade om sin
farmors bindmössa, att den var så "skarp" (styv), "så man kund'
klubb någon annan med den". Färden gick sedan vidare
till Öja, där jag tog in på Knivsund gästgiveri över natten. I Knivsund by
berättade Sofia Lassfolk Skähl bl. a. att gubbar före hennes tid hade använt
långbyxor med bred lucka och gula blanka knappar längs hela sidan. Hon hade
sett en väst av tyg med ljusa blommor på mörkbrunt botten, sydd med ståndkrage
och "snipor" (uppslag). Irene Viklunds farfar, f. 1831, hade berättat
om låga, svarta "svass-skor" med ögla baktill och tygband som bands i
kors över vristen och genom öglan och knöts framtill. Irene Viklunds livstycke
till bygdedräkten avritades sedan hon fått uppgifter om detsamma av Janssons
Maj i Bodö, som c:a 1909 hade beskrivit hela dräkten. Emma Thors' och Amanda
Finnäs' bygdedräkter blev upptecknade. Föregående år hade använts ljusblått liv
och ljusblåa strumpor till dräkten, men 1926 hade man börjat använda svart liv
och svarta strumpor. Maria Rönnqvist hade en kjolsäck med enkel ficka, men även
andra modeller hade förekommit. Jag fotograferade henne sittande på
"skrubbelsätet" skrubblande ull. En bild togs även bl. a. av två
"bjäroträn", dvs. ok med skaft, som man hade över ena axeln med en
krok i övre ändan och en på framsidan, avsedda att bära
"mjölkflaskor" av trä med. Hos Maria Djupsund avritades en bindmössa
med "stycke" och hos Hjördis Sundberg en barnmössa av rött och vitt
siden. Hos dem fotograferades flere textilredskap och fyra
"stortättjen" färgfotograferades. Hos Leander Knivsund fotograferade
jag ett ståndur hängande på väggen utan underlag jämte en del textilredskap. Jag kom sedan till Bodö där
den tidigare omtalade Janssons Maj, f. 1840, uppsöktes medan hon skar vass med
en skära i en av vikarna. Hennes mor var född cirka 1806. De randiga kjolarna
som nu återupplivats i Öja bygdedräkter hade använts under moderns tid. Hon
beskrev dem noga och sade att de var med svart botten och randning i
regnbågsfärger. Alla övriga till dräkten hörande persedlar, även tröjor som man
hade på i kyrkan, beskrev hon i detalj. Hos Amanda Boberg och Maria Käld
fotograferades tre flagabrän, ett med två rader piggar och två med lejonmotiv,
och hos Lennart Boström fotograferades flere textilredskap. Sedan kom jag till
Långö by, där jag hos Maria Svennfors
och Edla Sundqvist i Svenngårdarna fotograferade en rullstol och tre flagaträn
med lejonmotiv och hos Maria Kurtén i Kort gård ett "ögontättje" i
vitt och rött samt två "nappatättjen", det ena i Nedervetil- de andra
i Kronobymönster. Återvände till natten till Knivsund gästgiveri. Följande dag gick färden
vidare till Kronoby socken, närmast till Boholm. Hos Hanna Boholm fotograferade
jag tre trevliga flagabrän med lejonmotiv. Hon berättade först ett och annat om
mansdräkterna men fortsatte sedan med beskrivning av kvinnodräkterna. Hennes
mormor, född på 1790-talet, hade burit kjol med blåa bottnar och tumsbreda
ränder med flammor i gult, rött m.fl. färger. Hanna Boholms mor hade en
blårödrandig kjol snarlik Tenaladräktens, "lisad i en knippo", dvs.
veckad i ryggen. Hon berättade många andra detaljer om kvinnodräkterna. Här fick jag åter bevis på
huru tillfälligheterna kan spela en i händerna. Genom att det kom en längre
regnskur kom jag att stanna betydligt längre i gården än jag hade ämnat och
fick därigenom en gammal släkttradition bekräftad. Min mor hade för länge sedan
berättat för oss en sällsam händelse. Hennes mor hade avlidit i januari 1851,
endast drygt 22 år gammal, någon tid efter tredje barnets födelse. Min mor var
då ej fyllda fyra år, och sju år senare gifte min morfar om sig. Min mamma
sörjde djupt sin mor och då det på den tiden ej fanns fotografier och ej ens en
s.k. daguerrotypi hade tagits av hennes unga mor i livet, hade hon som ung en
stor längtan att få se en bild av sin mor. Hon begrovs i januari nära
kyrkomuren i Kronoby, i vilken socken min morfar, sedermera normallyceirektorn
Alfred Kihlman var comminister och hans far, Anders Gustaf Kihlman, då ännu var
prost. Graven hade grävts på ett ställe där marken var fuktig, men vattnet hade
frusit till i gravens botten, då det var stark köld vid begravningen. Omkring
19 1/2 år senare, dog i juni 1870, morfarsmor, prostinnan Sofia Kihlman. Då
graven grävdes invid svärdotterns grav, kom där så mycket vatten fram att
gravgrävarna tyckte, att "inte kan vi lägga prostinnan i en så våt
grav". Det beslöts då att hon skulle begravas på en torrare plats närmare
kyrkan. Man beslöt då att också flytta min mormors kista invid hennes. Då
kistan ficks upp ur graven befanns den vara väl bibehållen. Min mor bad då att
hon om möjligt skulle få se sin mor. Sedan locket på kyrkogården lyftats av,
lyfte min morfar åt sidan den duk, som lagts över ansiktet, för att först själv
se om hans dotters önskan kunde uppfyllas. Och då fann han att min mormors
ansikte bibehållit sig fullkomligt och hon låg i samma vackra ställning som vid
gravläggningen. Min mor var överlycklig över att ha fått återse sin mor och den
brinnande önskan att få ha hennes bild gick över. Härefter lades duken åter på
ansiktet och locket på kistan, varpå hon begrovs invid svärmodern. "Gamla
moster Emma", Emma Amanda Candelin, som var vårdarinna i min mors hem och
senare vistades mycket i mitt barndomshem, hade även berättat om samma händelse.
Då jag nu för Hanna Boholm berättade att Alfred Kihlman var min morfar, började
hon alldeles självmant tala om denna händelse och sade att hon själv stått
alldeles nära kistan och sett min mormors väl bibehållna ansikte, Men, sade
hon, och det var en nyhet för mig, efter det luften hade sluppit till, hade
ansiktet fallit ihop, vilket konstaterats något senare, innan locket skruvats
på. Denna sista omständighet berättade jag inte åt min mamma vid hemkomsten
efter denna resa, fastän jag annars berättade om denna oväntade bekräftelse på
den sällsamma händelsen. I Ytterbråtö by i
Näsigårdarna hos Hanna Näsi, Sofia Nyqvist och Mina Wiklund fotograferade jag
två trevliga flagabrän, flere textilredskap och en liten stol som kallades
"kräntjo". Sedan cyklade jag till
Kronoby kyrkby och kom till Sigurd och Gerda Snåres hem hos deras mor och
styvfar, bagaren Lill-Broända, där jag fick bo under forskningarna i Kronoby.
Fröken Gerda Snåre, numera fru Fors i Vörå, hade sedan vårvintern 1925
korresponderat med mig om Kronobydräkterna, ty man hade till Kulturveckan i
Wasa 1921 komponerat en bygdedräkt med helblå kjol, vilken man nu ville ersätta
med en genuinare, baserad på forskningarna. Dessa igångsattes på Brages förslag
bland ortens ungdomar med stöd av Brages dräktformulär och med fröken Snåre i
spetsen. Flere gamlingar utfrågades och olika kjolrandningar beskrevs av dem.
En av dessa randningar, som gummorna i forna tider hade provat genom att linda
garn i olika färger kring en sticka, utvaldes i samråd med Brage och blev sedan
basen för bygdedräktens kjoltyg. Dräkten återupplivades våren 1925, men
angående förklädet rådde olika åsikter och den frågan var ännu oklar. Först besåg jag kyrkbyn i
lärare Herman Cygnels sällskap. Fröken Snåres bygdedräkt upptecknades. Hos
Lillbroändas färgfotograferade jag ett "stortättje" och två
fälltäcken och tog sedan en vanlig foto av en rullstol och ett
"härvträ" med knäppande fjäder. Följande dag, måndagen den 19 juli, cyklade jag i sällskap med Sigurd Snåre cirka en mil till Merijärvi by, där Anna Brita Merijärvi (Sjölind), f. 1843, bevarat en enradig väst av rutigt bomullstyg med nedvikt krage och uppslag, vävd av henne år 1862 åt hennes fästman. Färgfoto togs senare av västen hos Lillbroändas. Till västen hade fästmannen haft kort vadmalströja och långbyxor. Gumman var motsträvig och ville helst inte berätta något, men då jag bara envisades med mina frågor, lyckades jag erhålla en hel del uppgifter om både mans- och kvinnodräkter. I Storskrubbgårdarna fotograferade jag ett flertal etnografiska föremål. Gubben Ståhl sade att man på långbyxor tidigare hade "lillspjäldi" och senare "storspjäldi", dvs. smal och bred lucka. Dagen därpå cyklade vi till
Pårasby. Hos Johanna Hellman fotograferades ett par flagabrän och andra textilredskap.
Jakob Hellman, f. 1868, hade haft en mössa av blå vadmal, sydd av 24 kilar med
knopp upptill och försedd med grön skärm. Hos Emil Skuthälla tog jag en bild av
en "högsäng" eller "förlåtssäng", utdragbar åt sidan, samt
av ett "härvträ", ett flagabrä och en möss-stock för bindmössor. Hos
Hans Leander Lillbjörk fotograferades en vagga med medarna på längden, några
andra föremål och en vackert broderad röd bindmössa, den sistnämnda även i
färger. Den hade använts av hans mormor, Greta Holgers, f. c:a 1785. Hans
farfar, f. 1785, hade använt en vadmalsjakett (långrock) med ståndkrage.
Värdinnans morfar hade använt väst med ståndkrage. Där avritade jag två stora
söljor till ett söljebälte. Vi fortsatte sedan färden till Jeusen, som ligger Härefter vände vi hemåt. I
kyrkbyn besökte vi Sigurds farmor, bandväverskan Johanna Lillbroända, som
fotograferades på gårdsplanen vävande band, medan en annan kvinna höll på att
knyta skaft. Hon gav prov på "stjärtaband" och "krokaband".
Jag avritade båda bandgrindarna, likaså en "storpaito" som bruden
skulle sy åt sina blivande svärföräldrar. Hon hade två broderade bindmössor,
båda från Bjons i Norrby, vilka även fotograferades. John Broända, f. 1866,
berättade att höga hattar av yllefilt använts i hans farfars tid. Han berättade
om kapprockar och långa rockar, åtsittande i livet men utan skört. Han
berättade vidare om huru man förr använde barnnappar som kallades
"hornkickan", gjorda av ett kohorn, som stacks genom hålet i ett böjt
trä, "tutt-trä", vilket stacks in i ett härför gjort hål i vaggans
kant. I ändan av kohornet hade man en tutt gjord av skinnet från fårets ljumsk.
Men detta blev hårt då det torkade. Hans mor hade då låtit tvätta ett par
sämskskinnsbyxor som fanns på vinden och sedan ur dem skurit ett stycke till
tutt! Dessa byxor hade bred lucka och mässingsknappar med "heldane"
längs hela sidan. Han uppgav även att det första vattenverket i Kronoby vid
Åminne var ett sämskinns stampverk. Anna Brita Klubb, f. 1841, gav många
uppgifter om dräkterna. Bindmössan bars utan band under hakan, men man knöt en
smalt viken sidenduk över hjässan och knöt den sedan under hakan. Söndagarna
under fastan, på långfredagen och böndagarna gick man i kyrkan mörkt klädd. I
hennes barndom hade karlarna långbyxor med knäppbara mässingsknappar från foten
till knäet och till dem blåa eller gråa långa vadmalsjackor med ståndkrage och
släta i ryggen. Västarna var av "köpistyg", rosiga eller storrutiga.
Vid bröllop 1857 hade brudgummen ensam en kort tröja på, medan alla andra var i
skjortärmarna. "Pauluskoar" med långa skaft, omlindade med pjäxband,
virkade tobakspungar, hängslen och storbälten med tofs användes, likaså
"piltnickor" med 8 kilar och en knopp upptill, dels med skärm och
dels för "skönare" utan skärm. Följande dag besöktes bl.
a. plåtslagar Anders Åström, f. 1849, som hade sett knäbyxor med
"Wasaknappar" längs hela sidan med en "pjuk-kon" på. Han
berättade även om s.k. "hostbyxor", långbyxor av hamptyg, och
dessutom flere andra detaljer om dräkterna. Sedan for vi till folkhögskolan,
men föreståndarinnan, fil. mag. Signe Strömborg var tyvärr bortrest. Men på
hennes initiativ hade i mars samma år anordnats en hembygdsutställning och till
densamma hade samlats en mängd vackert utsnidade textilredskap. Mag. Strömborg
sände senare till Brage 2 stora fotografier av denna utställning. Av föremålen
fanns kvar i folkhögskolan 39 flagabrän, av dessa 15 med lejonmotivet, och 10
linklubbor. Jag fick lov att ställa upp dem i grupper mot väggen och en bänk
och fotograferade hela samlingen på tre bilder, (bild 65). Av de med årtal
märkta flagabräna var de äldsta från 1803 och 1809. Av linklubborna var många
snidade som små kyrktorn och en hade en snidad fågel liksom i en bur. Färgfotos
togs av två till utställningen lånade slädtäcken, utsydda med vackra mönster på
svart botten, märkta 1827 och 1844. Bilder togs också av en ovanligt formad
axelduk, kallad "hemduken". Hos Sofia Andersson eller Levander
fotograferade jag en spinnrock med ett flagabrä och ett "härvträ"
samt hos Tilda Biskop ett "härvträ" och en vacker sidenschal i flere
färger. I Samlingshuset upptecknade jag en mansdräkt, som dock var sydd i rätt
modernt snitt, rock och byxor av gråblått cheviottyg, västen rutig i flere
färger. Därefter tackade jag
Lillbroändas och fröken Snåre för all gästfrihet och vänlighet under de
trivsamma dagarna i Kronoby och cyklade sedan i sällskap med Sigurd Snåre längs
stora landsvägen åt SW. I Hopsala by hos Anna Brita Storsund m.fl.
fotograferades en bordduk i helvitt, sydd på ett nätverk, ett lustigt
"härvträ" med urtavla, tidigare försett med ett gökur, samt andra
textilredskap. Hos henne antecknade jag benämningen på vävstolens alla delar.
Anna Björklund, f. 1851, berättade även ett och annat om dräkterna. I Norrby fotograferade jag hos Anna Bjon ett
"stortäcke" med ägarinnans initialer KSGDB (Kajsa Sofia Gustafs
Dotter Bjon) och 1879 invävda i de granna röda och gröna fälten, en
svartbottnig rosig schal samt en ynglingastav, som brukade innehas av den
äldsta i ynglingalaget. Simon Norrbygård, f. 1840, mindes långbyxor med
mässingsknappar från foten till fickan och dubbelradiga västar och tröjor med
fällkrage. "Skörtarena" hade ståndkrage, en rad knappar och fem veck
i ryggen. Sofia Eklund, f. 1854, berättade om vita hamptygströjor och långbyxor
av lärft, om "pittnilkor", och västar av rosigt siden eller av
randigt hemvävt tyg. I Norrby tog jag en bild av det hus som min morfarsfar,
prosten Kihlman låtit bygga åt sin familj i nuvarande prästgården, men vilket
hus flyttats hit år 1876. Efter en kort avstickare till Lepplax by i Pedersöre
socken där läraren ej var hemma, tog jag farväl av Sigurd Snåre, som vände hem,
och cyklade ensam till Kållby i samma socken. Hos Maria Lill-Kåll tog jag en
färgbild av två fälltäcken, det ena med stora fält i rött, grönt, brunsvart och
gult utan figurer i fälten, det andra i ranaväv med rutor randvis i rött och
grönt. En bild togs även av ett "härvträ" och två flagabrän. I Sträng
gård hos Maria Nylund och Sofia Eklund tog jag en bild av ett kavelbräde från
1825, ett "flaskträ" (ok) från 1762 jämte flere textilredskap. I
Pettil gård hos Milia Gustafsson färgfotograferade jag ett fälltäcke och en
blomstermönstrad rya, vävd omkring 1910 i hennes hemsocken Lappfjärd. Hos Johan
Pettil tog jag en bild av två flagabrän och två "härvträn" m.m. Till natten tog jag in på
Kållby gästgiveri som låg vackert vid ån just ovanom Herrfors träsliperi, och
det var pittoreskt när de röda stugorna på andra sidan ån speglade sig i
vattnet. Följande morgon tog jag en
uppfriskande simtur i ån och for sedan till Ytteresse. I Smeds gård hos Kajsa
Smeds Jörasfolk tog jag en bild av flere textilredskap samt ett fälltäcke och
en broderad styckomössa. Hos Lena och Maja Lisa Lassfolk togs en bild av fyra
flagabrän, en "linpurvil" (linklubb) m.m. och en annan bild av en
barngungstol, en väcka med beslag m.fl. föremål. Hos Påvalsfolk fotograferades
ett "härvträ" och två flagabrän. Greta Lisa Pettersson i Jomusbacka,
f. 1844, mindes att gubbar förr gick med knäbyxor med smalt "spjäld"
och mässingsknappar och knäspänne samt med "stecko tröjor", korta
rockar, och dubbelradiga västar med fällkrage och uppslag. I Jomusbacka
uppsökte jag en 100-åring, Lovisa Jomusbacka, f. 1826, som kunde berätta om
"stecko jackor" med fällkrage, "så korta att de gick blott ner
ett' räven. Hon var ensam hemma, ur humör, sjuk och ville ej lämna flere
uppgifter. Återvände sedan till gästgiveriet där jag åt middag. Här kan inflikas, att jag
under Kulturveckan i Wasa upptecknade en Essedräkt och att folkskolläraren
Albert Borgmästars i kyrkbyn redan i juni 1922 hade insänt talrika uppgifter om
Essedräkterna på Brages dräktformulär jämte flere tygprov, varvid hans främsta
sagesman hade varit Sofia Portin Teirfolk. Jag uppsökte nu Sofia Portin, f.
1834, vars dotter Edla Sofia är brudkläderska och hon hade den stora
skravelmässingskronan färdigt monterad jämte metallkronan och jag tog en bild
av dessa. Hon beskrev sedan hela brudstassen. Hänvisar till Budkavlen av 1927.
Sofia Portin, som hade gott minne, beskrev klart och tydligt både mans- och
kvinnodräkterna i detalj. Karlarna hade "stecko tröjor", dubbelradiga
västar, bägge med fällkrage och uppslag, långbyxor med smalt
"spjäld", förr med knappar längs sidan. Kring halsen utanpå skjortan
hade de en nattkappa eller "maniska" med band i nacken och runt
midjan och med hålsöm framtill. Skjortan hade hålsöm, s.k.
"loppstegar" på stolpen framtill, veck på ärmarna upptill och rynkor
nedtill. Söljebälten, virkade tobakspungar, "frias-pungar", dvs.
fästmögåvor, virkade hängslen med vitt botten och röda "essor" samt pärlsnoddar,
höga hattar, skärmmössor, hundskinnsmössor med röda kilar och s.k. "riksdalermössor"
av tyg med en stor skärm hade använts. Esse kvinnodräkt har i huvudsak gjorts
efter hennes beskrivning. Dessutom berättade hon mycket om bröllopsseder samt
om i vilken ordning menuetten och polskan dansades som pällhållardans. Endast
två par dansade i gången, en med bruden och en med brudgummen. Sedan dansades
det vals, polka, "stortrimpo", kadrilj och purpun. Jag övernattade på
kyrkbyns gästgiveri. Följande dag uppsökte jag
läraren Albert Borgmästare som bl.a. bevarat en helröd mycket liten kvinnotröja
med svarta sammetskanter. Den hade använts av hans farfars mor, Anna Brita
Stor-Kung, f. 1803, och var urringad framtill med skört i ryggen, men den var
av mycket små mått, såsom f.ö. ofta är fallet med gamla dräktpersedlar. Ty folk
måtte i forna tider ha haft betydligt mindre kroppsbyggnad än vad fallet är med
nutida människor. Jag tog en bild av tröjan jämte en del textilredskap. Albert
Borgmästares farmor hade haft ett livstycke av rött tyg med gröna kantband.
Sedan fotograferade jag i ett lider de isärtagna delarna av en vävstol från
1792 jämte ett flertal textilredskap. Därefter uppsökte jag väverskan Lovisa
Lillbacka Raj och färgfotograferade hos henne ett av hennes fyra
"granntäcken", dels med initialer och årtal (1884), dels med figurer
invävda i de stora fälten, och dessutom två fälltäcken, ett pall- och ett
sofftäcke. Ytterligare togs en bild av en vackert snidad ranka och flere
textilredskap. I Lill-Kungs gård tog jag en bild av den rundade spiskupan jämte
en del textilredskap. Härefter cyklade jag längs
en sidoväg till Wärnå by. Hos Jonas Wärnström, f. 1851, som bodde ensam utan
hushållshjälp i sin gamla stuga, tog jag två fotos av diverse textilredskap,
bl. a. av tre "härvträn" i lustigt utförande, gjorda av hans far
Jonas Hansson Wärnström, samt en ställning som kallades
"vammalstugarn", på vilken härvorna sattes för att hållas rediga.
Sedan for jag vidare över Esse å och uppför en hög åbrant till Bäckby, där jag
hos Johanna Lassila tog en bild av ett fälltäcke vävt i Kronoby. Hos Anna Sofia
Sandbacka och Selma Flink togs en bild av ett flertal etnografiska föremål.
Också Ivar Backman, f. 1842, kunde ge en del uppgifter om dräkterna. Cyklade
sedan tillbaka till stora landsvägen och for vidare söderut och kom till Humla
gårdarna. Där fotograferade jag tre "härvträn" och fem flagabrän.
Dessutom togs en bild av två randiga s.k. "syskontäcken" med tandade
ränder och ett "granntäcke" med stora röda och gröna fält och invävda
initialer och årtalet 1882. Till kvällen kom jag till Hatt gästgiveri i Neder
Lappfors by. Följande morgon togs en
foto av ett vackert "granntäcke" hos Ida Högkulla i en gård nära
gästgiveriet. I Smedibackan hos Irene Maria Lindroos tog jag en bild av en
spinnrock, ett "härvträ", tre flagabrän och en rullstol. Sedan kom
jag till Leander Häll där jag stannade i flere timmar och fotograferade en
massa saker, som jag släpade ned från vinden. Det var som ett helt museum.
Först togs en bild av en spinnrock, två "härvträn" och fem
rullstolar, därefter en bild av tre olika typer av nystfötter, vidare en
nyckelharpa, en bandvävstol för pjäxband, ett flagabrä, två linpurilar och två
små modeller av klockskåp, blomsterornerade och med krona upptill, cirka Sedan flyttade jag mig till
en annan gård i byn och träffade Anna Lisa Nybacka, där jag igen stannade ett
par timmar. Hon hade bevarat tre gamla västar, en av dem helröd med svart
sammetskant, hög uppstående krage och 1 + 11 par små kullriga mässingsknappar i
lodräta rader och med vitt ryggstycke. Den hade använts av hennes svärfarsfar,
Anders Andersson, f. 1799, som brudgum år 1815. Till den hörde ännu bevarade
men mycket malätna svarta vadmalsbyxor. De hade bred lucka, knäppt med 4 stora
platta mässingsknappar och pryddes på var sida upptill med tre stora knappar
vid sidofickorna. Till dräkten hade hört en kort svart vadmalsjacka med hög
ståndkrage och två långa knapprader samt tre fickor på var sida. Andra dagen på
bröllopet, hade han haft en annan väst av rödgulrandigt bomullstyg i samma
snitt men med 1+9 par knappar. Denna och en tredje väst av smalrandigt tyg i
samma snitt men med 1 + 7 par knappar fanns i behåll. Denna hade i ryggen ett
sömmat avlångt lodrätt hål i ryggen. Dessa två västar, långbyxorna jämte två
flagabrän och en rullstol fotograferades. I gården bevarades ytterligare tre
västar, enradiga med nedvikt krage, två av svart lasting, den tredje av randigt
bomullstyg samt en rock av brun vadmal med nedvikt krage och uppslag och så
lång att den nådde till knäna. De tre förstnämnda västarna fick jag köpa till
Brages museum och dessa här lämnade uppgifterna blev grundläggande för Esse
mansdräkt. I gården hade tidigare funnits ett par knäbyxor och en
sidenbrännare. Lena Mattsdotter Forsbacka (Heide) skänkte till Brages museum en
möss-stock, som använts att göra bindmöss-stommar på. Maria Wiks bygdedräkt
upptecknade jag, emedan den var en av de första som gjordes då Esse
nykterhetsförening år 1910 igångsatte forskningar. Maria Wik hade då hittat
originalet till kjolen, ett tyg med svarta bottnar och osymmetrisk randning i
grönt, gult, rött, svart och ljusblått, insytt som foder i en kofta tillhörig
Sofia Häll. Det hade använts som kjol av Sofias mormorsmor. Det var Sofia Hälls
svärmor som beskrev livstycket för Maria Wik. Sedan vände jag åter norrut
och kom till Bärklars gård i Ytteresse. Vid husesyn i gården fann jag en hel
rad träskulpturer utförda av snickaren Bärklars, som levde där i förra hälften
av 1800-talet. Det var ett par änglahuvuden, pelarkapitäl m.m. Han hade
antagligen varit kyrkosnickare. Dessa skulpturer fotograferades. En av pjäserna
hade andra sniderier på baksidan. Därpå cyklade jag till
Kållby station och tog tåget till Gamlakarleby, där jag tog in på ett
resandehem. Följande morgon gick färden till Karleby Storby kyrkbyn. I
Kiviniemi nya gård hos Sofia Wikman fotograferade jag två "härvträn",
ett flagabräde med lejonmotiv och en rullstol med två rundade bågar över en
låda, som hade liksom kyrkofönster på sidorna. Vidare togs en färgbild i samma
gård av ett fälltäcke, sytt i färger på ljusgult botten av "Porko
moster" i Såka by och märkt 1808 MIDN, dvs. Maria Johans Dotter Nabbala.
Hos Charlotta Akö, fotograferades två fälltäcken, det ena med stora röda och
svarta fält, det andra med huvudytan i svart med kantränder och triangelfigurer
i rött, svart och vitt. I Kiviniemi
äldre gård hos Maria Furu fotograferade jag ett flagabrä, en
"linpuril" och ett "härvträ" med en låda som hade en
urtavla på var sida och flere "turbinsolar". Den var gjord av hennes
farfar i Småbönders by i Terjärv. Hos Anders Sandström tog jag en bild av ett
flagaträ med fem fyrfotadjur (lejon?), en dubbelörn, ett hjärta m.m. och hos
Johanna Nyberg togs en bild av en rullstol och ett flagabrä med lejon och med
ett ur upptill. Härefter cyklade jag
tillbaka till staden och besökte museet där det bl.a fanns en mängd
textilredskap. Här fotograferades en spinnrock och tre "härvträn"
samt 9 flagabrän av många olika typer, bl.a. ett med tre rader piggar. På
eftermiddagen besåg jag staden, bl. a. utsikten från vattentornet. Följande dag uppsökte jag
Jussi Björk, som varit bortrest men nu återvänt. Hans frus bygdedräkt blev
upptecknad. Till Karleby-dräkten hade tidigare använts en kjol med rödbrunt
botten och ränder i regnbågsfärger. Mönstret hade beskrivits av Lovisa
Andersdotter Fordell i Vittsar by, f. 1827, d. 1923, som i sin ungdom haft
sådana kjolar. Men senare hade man på svenskt håll inom socknen börjat använda
liknande kjolar med grönt botten, medan den förra dräkten under benämningen
Kokkoladräkt fortfarande användes av finnarna. Uppgifter om det grönbottniga
tyget hade Jussi Björk år 1923 fått av en gumma i Silakka gård i Rödsö by.
Härefter cyklade Jussi och jag först till läraren och körledaren Herman Remell
i Vittsar by. Hos hans bror Fritiof Remell fotograferades ett fälltäcke med
mattgröna, mörkbruna och grannröda stora fält men av något annan typ än
tidigare avbildade. Herman Remell, som var intresserad av forskningarna, följde
sedan med oss. Johan och Karl Fordell hade en spegel med änglar och ett öga i
en triangel, snidade upptill på ramen, samt tre flagabrän med lejonmotiv. Dessa
blev fotograferade. Johan Fordell, som var född 1839, mindes att det användes
knäbyxor av s.k. "pissblått" tyg, med knappar från knäet till midjan.
Hans farfar, d. 1792, hade haft bred "fläka", lucka intill sidorna,
men hans far, f. 1818, d. 1895, hade haft smal "fläka" på byxorna.
Hans farfar hade haft tröja av blårandigt tyg, sydd med en rad mässingsknappar
och "midiband" nedtill och med skört i ryggen. Charlotta Fordell
fotograferades medan hon tillverkade kardor för hand. I Visur gård
fotograferade jag flere textilredskap, likaså hos Johan Lillhonga, där även
"Visus fasters" broderade bindmössa avbildades. Hos Impi och Maria
Borg i Kauko gård i Korplax by fotograferades ett fälltäcke och dessutom tre
flagabrän, tre hnklubbor, tre "härvträn" och två rullstolar. I
Heikkilä gårdarna fotograferades flagabrän, linklubbor och en del andra
föremål. Matts Heikkilä, f. 1839, mindes att långbyxor med knäppbara knappar
från foten till knäet använts, tidigare med smal, men från 1850-talet med
bred "flaka". Han beskrev också korta tröjor med fällkrage
och två rader knappar. Det var en mycket livlig och språksam gubbe. Hos
Elisabet Björkskog, Hauhtonen gård, togs en bild av en
"skrubbelstol", tre rullstolar och två rankor vid en brunn med
vindspel. Hos Anna Prest fotograferades två blommiga ylledukar med frans,
kallade "hoito", ett fälltäcke med ovanligt mönster samt flere andra
föremål. Till sist besökte vi Erik Huhta där jag fotograferade två flagabrän.
På kvällen kom vi till staden och Jussi Björk inbjöd mig att bo hos dem. Följande morgon cyklade
Jussi och jag till Rödsö by där vi besökte Silakka gård. Där fanns i behåll en
väst som använts som brudgumsväst av värdinnans farfar, Gustaf Bredkärr, f. c:a
1827, i medlet av 1840-talet. Den hade hög ståndkrage, en rad knappar och var
sydd av rutigt tyg med ränderna rätt upp och ned och på tvären. Den hade sedan
blivit original till Karleby mansdräkts väst. Den färgfotograferade jag jämte
tre fälltäcken i granna färger. Där fanns även en storrutig rockklänning och en
yngre rutig klänning samt två förkläden med vävda blommor, resp. tryckta
figurer på. Jag tog en bild av ett fälltäcke, utsytt i färger på svart botten
och märkt MMDF 1823 (Maria Matts Dotter Finnilä). Dessutom upptecknades
mönstret till en tvärrandad underkjol samt en bevarad del av ett söljebälte.
Härefter återvände vi till staden. På Hakalax sidan uppsöktes Jussi Björks
svärfar, gubben Palmqvist, som bekräftade de uppgifter han givit åt Jussi om
mansdräktens tröja och knäbyxor. Efter frukosten for vi söderut till Såka by
och uppsökte läraren Verner Sweins, som med intresse visade oss omkring i byn.
Hos Alexander Rasmus fotograferades ett fälltäcke och en del textilredskap och
hos Elvi Backman-Björk, Harju gård, ett vackert fälltäcke med röda fält och
rutränder i grönt och gult. Därefter besöktes Fanny Venman och togs en bild av
ett fälltäcke med rödbruna fält och initialerna: KATARINASIALOTAHÄLLES och
årtalet 1888 invävda i dem med svart, ljusrött och grönt garn. Hos Fridolf
Backman och Hugo Björk fotograferades flagabrän, linklubbor, rullstolar m.m.
och hos Wiklunds togs en bild av tre nystkors, ett "härvträ" och två
flagabrän. Hjalmar och Lennart Wiklund, som i tiden varit med i Brages danslag,
var hemma från denna gård. Hos Brita Johanna Hellis fotograferades en vävstol
för tillverkning av hästgjordar, ett "härvträ" och ett flagabrä
ävensom en golvmatta, virkad i allehanda färger på säcktyg med flossanål.
Dessutom fotograferades ett väggskåp, masurerat och med ett landskap målat på
dörren. Hos Edla Kullström i Kulla gård tog jag en bild av ett "härvträ",
ett flagabrä och ett "bjäranträ", dvs. ett ok, som var märkt 1753.
Hos Brita Gåsström, Stor Skräddares gård, fotograferades två flagabrän med
lejonmotiv och en soffkarm med ställning för ett ur. Hos Ernst Tast fanns ett ståndur med följande
text: "Uret vårt och Herrans klocka göra sällan lika slag, Tider som så
ofta locka till att hålla natt för dag. Gud som styrer år och tider han vet
bäst hvad tiden lider." Sedan tog jag avsked av
mina vänliga ciceroner och cyklade till Nedervetil socken. Efter en lång
avstickare längs sidovägar till Lahnakoski och Apalahti återvände jag till
stora landsvägen och kom till Slottebacken. Där upptecknade jag Martha Slottes
bygdedräkt och fotograferade fyra flagabrän. Jag inbjöds att stanna hos dem
över natten och blev visad till ett rum i stora gården med vacker utsikt över
slätten och ån åt söder. Följande dag gjorde jag en
rundtur inom socknen med jordbrukaren Erik Slotte som välvillig ciceron. Hos
Sofia Forsell och Lovisa Ahlström i Åbacka fotograferades ett "härvträ"
med urvisare, hos Senne Brännkärr ett grant fälltäcke med röda och gröna fält
med figurer i varje fält, hos Maria Slotte, Bastubacka bl.a. prov på
tryckbilder för hemgjorda tapeter, hos Johan Björkmark och Sofia Molander i
Brännkärr flere textilredskap, hos Hilma Brännkärr och Elisabet Dahlvik i
Brännkärr två "härvträn", en nystfot, ett seldon, två möss-stockar
(den ena inköptes till Brage museum), 4 flagabrän, ett dihorn, en åldermansstav
och två rullstolar. I Backända hos Hanna Backända, Fridi Backfält, Hendrik
Backström och Johan Börger fotograferade jag 7 flagabrän och två
"myssaskar", den ena med lejonmotivet på locket. I Murik hos Anders
Saarlund togs en bild av fyra flagabrän. Härefter besökte jag kyrkoherden,
sedermera prosten Alarik Forsblom, som med iver hade insamlat flagabrän m.m.
från olika byar. Hos honom fotograferade jag 16 flagabrän, av vilka 10 hade
lejonmotiv, ett par av dem daterade 1796, jämte en linklubb. På kvällen
återvände jag till Slotte-backen. Dagen därpå for jag över ån
till Pelo by. Hos Ingrid Hansén och Irene Hansell fotograferades olika
textilredskap och likaså hos Irene Gustafsson. Flere äldre personer råkade vara
samlade i en gård då jag kom dit. "Hansas Greta", f. 1851, berättade
att "Ivers Isakas modro", f. 1780, d. 1862, hade en sådan kjol som
den nu i bruk tagna dräktens. Men hon var hemma från Kaustby och talade finska.
Flere detaljer i dräkten beskrevs vid tillfället. Här kan nämnas att originalet
till bygdedräktens kjol erhölls från Brännkärr. Hansas Greta berättade även om
dubbelradiga korta karatröjor med fällkrage och med bälte om livet och med
knappar i ryggen, om byxor med smal lucka, "storkullamössor" med
läderskärm och söljebälten som hon kallade "naamobälte". En
rektangulär sölja fanns i behåll och avritades. Hennes far, f. 1815, hade som
brudgum blå vadmalströja med fällkrage, blått livstycke, med rosor på, och
långbyxor. En gammal gubbe hade haft kort tröja med ståndkrage och byxor med
bred lucka. Karl Gustaf Gustafsson, f. 1852, mindes att en del gubbar hade randiga
knäbyxor med mässingsknappar från knäet
ända upp och korta tröjor med ståndkrage. Hos Sofia Murik i Murik gårdarna tog
jag en bild av fyra flagabrän, en hopfällbar stol, en nystfot och en rullstol.
I Viitavesi by fotograferade jag hos Hanna Palm och Hilda Kamberg ett
kavelbräde från 1692, en rullstol och ett "härvträ" med urvisare. Hos
Edit Enroth, Maria Willner och Johanna Wikman togs en bild av en linklubb, två
flagabrän och tre "härvträn", en av dem med slaghammare, gjord år
1800. Efter en avstickare till
Gåsjärv och Viberg kom jag över till Terjärv socken. Hos Lovisa Granbacka i
Granö färgfotograferade jag två granna fälltäcken, det ena i huvudsak med
mörkröd bottenfärg och en del figurer i hörnen, det andra med röda och gröna
fält med figurer i varje fält. Sedan anlände jag till Terjärv kyrkby och
uppsökte organisten och bankdirektören vid Helsingfors Aktiebanks filial på
orten, Otto Sundblad och hans fru, som synnerligen vänligt tog emot mig och bad
mig bo hos dem under forskningsdagarna i socknen. Där tillbringade jag sedan
några mycket angenäma dagar. Min värd gav mig goda anvisningar om vilka
personer jag skulle söka upp och följde med mig till en del ställen. Först
uppsöktes i kyrkbyn folkskolläraren Artur Hedlund, f. 1876, och hans syster
Selina. De kunde berätta om Terjärv dräkternas uppkomst omkring år 1909.
Västens tyg och snitt hade gjorts enligt ett "livstyttje" som använts
av Artur Hedlunds farfar, Karl Gustaf Hedlund, Hässjebacka, f. 1823, d. 1909,
eller eventuellt av dennes far, f. 1792, d. 1878. Dock gjordes ränderna något
bredare än på originalet och kjoltyget vävdes lika som västtyget. Rocken, som
är halvlång, har nedvikt krage och uppslag och s.k. "Wasapuggar" och
har skört och knappar i ryggen. Även byxorna gjordes enligt uppgifter som
erhölls av Artur Hedlunds farfar och farmor, Brita Kajsa Hässjebacka, Anna
Greta Forss och sexman Matts Bredbacka. Under helgen användes en c:a Följande morgon uppsöktes
Anna Storrank, "Kajas Ann"', f. 1845, som tidigare utfrågats av
magister Valter W. Forsblom i fråga om magiska mediciner och trollformler och
som nu berättade, att hennes mormor haft stycke och mössa samt delgav en del
andra uppgifter om dräkter. Hon fotograferades och dessutom togs en bild av två
"härvträn" och en rullstol. Lisa Greta Timgren, f. 1838, berättade
att livet häktades mitt framtill något i kors och var fastsytt vid kjolen,
åtsittande och slätt i ryggen. Förklädena var långrandiga men en del kunde ha
bred "bigärning", tvärbård nedtill. Hos Herbert Granbacka, Broända
gård, fotograferade jag ett blågrått masurerat väggskåp med en bild av Adam och
Eva i paradiset målat på skåpdörren. På insidan av dörren fanns följande text:
"Förärt Til Matts Johanson Margareta Mattsdotter Kolam 1796." Jag
tycker mig senare ha sett ett sådant skåp i Nationalmuseet, dit det eventuellt
inköpts. Sedan cyklade jag till Risbacka och träffade väverskorna Sofia och
Alice Skullbacka. De hade sju vackra fälltäcken, som utbreddes på en gräslinda
och en gemensam färgbild togs av dem. Det var skada att jag i allmänhet ej
ägnade mera tid och använde flere plåtar för att varje täcke skulle komma på
skild plåt. Särskilt var de medförda plåtarnas (färgplåtarnas) antal rätt
begränsat. Hos Skullbackas fotograferades även ett underligt format
"härvträ" med urtavla märkt 1815, en svarvad "linpurvil"
och tre flagabrän. På vinden fotograferades ett vackert klockskåp, målat med
blomstermönster och märkt 1803. Hos Elna Skullbacka tog jag en bild av ett
"härvträ" från 1755 med knäppande fjäder samt ett flagabrä. Hos Rosa
Skullbacka togs en bild av ett flertal textilredskap och andra föremål. Lovisa
Skullbacka, f. 1852, berättade om rödbottnade kjolar med fingersbreda ränder,
med gult och plättar i och med vitt, svart och grönt. De stora breda förklädena
var randiga som kjolen men hade ljusare bottnar. Hon hade en svartbottnig
"hoito", dvs. en stor ylleduk med granna rosor. Hon gav prov av ett
tyg med flammor uti, som i början av 1800-talet använts som klänningstyg.
Vidare berättade hon om "storkragajackor" (kapprockar), om
"stecko tröjor" och karalivstycken som gjordes av samma tyg som
kjolarna, sydda med ståndkrage och stora "snepor", uppslag, och med
två rader knappar av ihålig mässing, liknande bjällror. Tilda Skullbacka hade
sin svärfarsfars bruna "storkragajacko" i behåll, likaså en hög
filthatt, som nu fotograferades på huvudet av en pojke, som samtidigt höll i en
stake för ombundet garn. Härifrån cyklade jag vidare till Sågfors där jag hos
Johanna Sågfors tog en bild av två flagabrän. Ännu besökte jag Maja Greta
Skytte där jag tog en bild av ett "härvträ". Sedan återvände jag till
herrskapet Sundblads. Samma kväll firades där en födelsedag och huset var fullt
av släkt och vänner, bl.a. läraren J.H. Furu med fru, vilka bad mig uppsöka dem
föjande dag. Dagen därpå, tisdagen den 3
augusti, cyklade jag till Högnabba. Maria Högnabba, f. 1848, kunde berätta ett
och annat om dräkterna, bl. a. om liv som var fastsydda vid kjolen, ofta gröna
och häktade med hakar mitt framtill och med rygg av "en beta", ett
stycke. Sedan kom jag till läraren Furu där jag fotograferade ett vackert vitt
storskåp jämte ett ornament, nämligen en oval med lejon från en sänggavel.
Vidare fotograferades där ett flagabrä. Därifrån for jag vidare till
Furugårdarna i Småböndersby. Hos Ellen och Irene Furu fotograferades på en
bild en nystfot och tre "härvträn", på en annan tre flagabrän, en röd
broderad och en blåsvartrosig bindmössa samt på en tredje bild en egendomligt
snidad stol med lejon, en ängel och flere symboliska figurer på ryggstödet,
ävensom en "åldermansstaka" nästan fullristad på fyra sidor med
bomärken och nära skaftet försedd med sex inskärningar med förskjutbara
klossar, på vilka sex av veckans dagar utom lördag är märkta, se Budkavlen av
1933. Hos Maria Sofia Nyberg togs en bild av en rullstol och ett flagabrä, hos
Emma Videskog av två flagabrän, hos Hilma Forss av två fälltäcken och ett
flagabrä. I några av Vistbacka gårdarna togs även några bilder. Hos Anna
Lovisa, Edla Johanna, Sofia, Matts och Anders Vistbacka fotograferades en
nystfot, en bandgrind, två linpurvlar och tillsamman 11 flagabrän. Sedan jag
besökt den yttersta gården vid finngränsen vände jag om och sökte mig över till
stora landsvägen, som för från Terjärv genom finnbygden via Evijärvi,
Lappajärvi, Alajärvi och Kuortane till Alavo station. På kvällen kom jag till
Lappajärvi gästgiveri, som låg vid stranden av Lappajärvi stora sjö. Det var
skönt att kunna fara förbi alla gårdar utan att behöva tänka att man försummat
något genom att inte stiga av och söka efter något. Följande dag trampade jag
vidare söderut. På ett ställe tog jag fel på väg och fick sedan jag upptäckt
misstaget cykla några kilometer tillbaka. Kom sedan till Kuortanejärvi där
vägen löpte längs med stranden, så att jag fick mig ett uppfriskande dopp i
sjön. Då jag cyklade förbi en gård några kilometer norrom Alavo kom en
"byracka" och skällde intensivt på mig. Något förargad skulle jag
skrämma den med en spark men straffades genast själv genom att jag vinglade
till med cykeln och stjälpte med min tunga packning och rev ett stort hål på
mitt ena byxben vid knäet med något blodvite under. Jag ledde cykeln till
närmaste gård, där en gumma var vänlig nog att provisoriskt sy ihop byxbenet.
Men vidare presentabelt blev det nog inte. Jag kunde dock cykla vidare och
kom sedan till Alavo station och tog nattåget till Helsingfors. Från stationen
fick jag lov att cykla hem med regnrocken på, för att inte de trasiga byxorna
skulle synas. Jag var glad över att missödet hände i slutet av resan då
forskningarna var slutförda. Den 5 augusti på morgonen var jag åter hemma. Denna och de följande
resorna präglas till stor del av fotograferingen av textilier och träslöjd,
främst vackert snidade textilredskap som förekommer i så rikliga mängder i
Österbotten. Textilierna bevarades i allmänhet i bostadsrummet, i
"framstugan" eller i loft och bodar, medan textilredskapen ofta
betraktade som onyttigt skräp fanns på vinden, "skullan". Om man
bad att få gå upp på "skullan" för att se om där kunde hittas något,
var värdinnan ofta ovillig att släppa en dit upp, emedan vinden i de flesta
fall inte hade golvbräden utan sågspån eller annan golvfyllning och låg öppen,
varför ordningen inte alltid var den bästa. Det gällde därför för mig att fråga
om det i gården fanns ett flagabrä, en linklubb, en rullstol, en härvel, en
spinnrock eller något dylikt föremål, tills man då kom att nämna något som
fanns och som värdinnan då var villig att gå och söka. Då hon sedan gick upp på
vinden var jag inte sen att springa efter henne, och då man en gång var där och
fick söka i skrubbar, vinklar och vrår, och man kunde då t. ex. i
golvfyllningen få tag på flagabrän och linklubbor eller annat som värdinnan
knappast själv visste om att det fanns där. Jag hoppas, att dessa föremål efter
mitt besök värderades högre, då de av mig ansetts värdiga att
"poträtteras", som det ofta kallades, och jag uppmanade även ägarna
att bevara dem i rummen som prydnadsföremål. Av princip bad jag ej alls att få
köpa alster av träslöjd utan ville att de skulle bevaras i hemgården. Endast en
del dräktpersedlar inköptes för Brages dräktmuseum i o.f. belysande av
dräktskicket. Ibland möttes man av frågor såsom "Vadan ä' tu heim?"
eller "Vadan ä' kar'in?". Då jag svarade att jag reste på uppdrag av
Föreningen Brage eller Svenska litteratursällskapet, blev man mera
tillmötesgående, och vänligt bemötande fick jag nog överallt. Men då man sedan
hållit på i två, tre veckor och åkt omkring och besökt ett otal vindar blev man
nog led på sig själv med de vanliga frågorna, om de mindes den tiden då
gubbarna gick i knäbyxor och kvinnfolket i "bara särkärmarna", med
urringade livstycken utan ärmar osv., med vilka samtalet för det mesta
inleddes, för att de skulle komma in på rätt spår i fråga om vad man ville
utreda. Det var därför en skön avspänning att få åka hem igen. Yngvar Heikel Ur På forskningsresor i svenskbygden Brage Årsskrift 1974 - 1986 |
Senast uppdaterad 2005-09-21 09:05 |