Anders M Myhrman |
Skrivet av Ragnar Mannil |
2005-07-30 21:41 |
Anders M Myhrman Anders Myhrman har i
otaliga artiklar berättat om finlandssvenskar som gjort ovanliga insatser i
Amerika och på så sätt blivit bemärkta män och kvinnor. Han har t.ex. i flera
sammanhang berättat om gamlakarlebyflickan Selma Josefina Borg som blev en
framstående orkesterdirigent, kvinnosakskvinna och Topelius-översättare.
Storfiskaren Bror Axel Sjöberg (i Amerika Seaborg) från Kristinestad grundade
en egen stad och blev senator i staten Washington. Pojopojken Karl Erik Engelbert
Sjödahl (Linn) åter grundade en bank i Alabama, The First National Bank. Allt
som allt omfattar persongalleriet i hans biografiska skildringar flera hundra
emigranter. Men om sig själv och sitt eget liv har Anders Myhrman varit lågmäld
och fåordig. Mer än många andra förtjänar dock också han att skildras som en av
våra driftiga emigranter i Amerika. Samtidigt som han gett sitt bidrag till
det nya hemlandets utveckling har han medverkat till att där göra Finland
känt. I Åbo akademis bibliotek
finns "Anders Myhrmans emigrantarkiv", ett omfattande material som Myhrman insamlat under många årtionden bland våra emigranter i
Canada och USA. Detta material utgjorde grund för hans monumentala verk Finlandssvenskar
i Amerika (1972). Med emigrantarkivet kommer att i sinom tid införlivas en
stor samling tidningsklipp, artiklar, notiser, reportage och intervjuer som ger
intressanta inblickar i Anders Myhrmans mångskiftande liv. Denna samling som
också innehåller anteckningar, brev, fotografier och dokument av olika slag
har gett stoff till detta första utkast till en skildring av Anders Myhrmans
sagolika liv. Purmo 1924 Anders Mattsson Myhrman är
österbottning, bondson från Purmo. Här föddes han den 19 maj 1888 och är nu
således 96 år. Sin kärlek till och stolthet över hembygden har han bevarat
livet igenom. Så här skildrar han Purmo och purmobon i en artikel 1924 i Finska
Amerikanaren (numera tidningen Norden): Egentligen hör eller läser
man inte mycket om Purmo vare sig i hemlandet eller här. Sällan om någonsin
har en skribent nämnt det namnet i Finska Amerikanaren. Inte därför, tror jag,
att någon som haft lyckan att bli född i Purmo skulle skämmas däröver, men en
del folk är nu så evinnerligt blyga, att de är tysta om det egna, t.o.m. i
otid. Följden är att ytterst få som bor söder om Vasa vet var Purmo finns
eller om det är svenskt eller finskt. För att nu skingra den okunnigheten
skall jag kåsera en smula om orten efter att ha återsett den. För resten var
det ju i våras åtskilligt skrivande om vackra städer och socknar. Kära
hjärtandes, tänkte jag, om de stackars skrivarna ändå skulle få se
Purmo.------- Skogsklädda backar och
någon enstaka bergsklack omväxlar med dalar och mossar, delvis odlade. Det är
ingen enformighet som möter ögat, men ej heller något grandiost; det är simpel
mångfald, småtrevnadens hemort och säre. Så tänker purmobon om sin hemort och
dess natur.----- Men vad som i alla fall
mest intresserar mig är folket purmoborna, Pedersöre storklocka sjöng kanske
inte i fåvitsko "Stora rika bönder i Purmo", ty fastän riktiga
storbönder är få i Purmo, så nog finns det ekonomisk styrka i gårdarna. Men så
arbetas det i Purmo. Vill man se ett ställe, där man ej sparar rygg och armar
så är bemälda ort platsen. Och åtta timmars arbetsdag, ja, det är för komiskt
att ens fattas. Man knogar och håller i väldeliga med jorden och bygger höga
stugor och stora stenfähus. Ganska fåordig och sträv är
purmobon för övrigt, ibland nästan melankolisk. Han har rykte om sig att ej
vara bildningsälskande, och det ryktet talar väl delvis sant, ty inte är det
många unga som förrän de allra senaste åren besökt lantmanna- eller
folkhögskola. Modersmål, "purmospråtse" hålles i all ära och talas
oförfalskat, ingen vill göra sig till åtlöje genom att "herrska".
Endast en och annan flicka som varit ut i världen lite brukar hatt, de andra
går ännu som deras far- och morföräldrar, i duk. Men handskar hade de på
söndagskvällarna även under den förlidna varma sommaren. Paris segrar så
småningom. Pojkarna begagnar numera allmänt vit krage på söndagarna, vilket
ansågs vara pur högfärd ännu i min gröna ungdom. Enkelt och gästfritt är nog
folket annars, men krusa och bocka har man inte lärt sig, dessbättre. Kaffe
och dopp får den besökande alltid, men inte fjäskas det.----- Den brist på
bildningshunger Myhrman påtalar hos sina sockenbor kan i varje fall inte
konstateras gälla honom själv. Han genomgick högre folkskolan i hembyn, som
öppnades hösten 1896 på Storbacka. Men före det hade han några år gått i den
s.k. ambulatoriska skolan. I Norden, finlandssvenskarnas tidning som utkommer
i New York, berättar han i en artikel 1965: Då jag var sex år förde vår mor min äldre bror John och mig, jämte ett visst matförråd, med häst och kärra längs en dålig byväg till vår mormor, som bodde på Åvist. Där skulle vi gå i skola i två veckor. Kanske mest genom att försöka följa med John som var två år äldre, så kunde jag läsa enklare saker vid det här laget. Om jag minns rätt, så hölls skolan i Hansas "lillstugo" där ett par långa bord med stolar för omkring 35 elever fyllde rummet proppfullt. Elevernas ålder varierade från sex till femton år de äldre förberedde sig för skriftskolan. Läroböcker var Nya testamentet, psalmboken och katekesen. -----Vår lärare hette Erik Johansson Ryss, mest kallad
Ryss-Eirik, från Jeppo. Han var också lekmannapredikant i lutherska
evangeliföreningen. På rasterna lekte vi "sista paret ut" (änkleken)
på den sandiga gården. Ofta kom Ryss med i leken, men tog då av sig skorna och
sprang i bara strumplästen. Det tyckte vi var trevligt. Anders växte upp, gick i
byns folkskola, arbetade på hemgården, besökte skriftskolan och blev
konfirmerad. I unga år kom han i kontakt med den baptistiska rörelsen, till
vilken han också så småningom anslöt sig, ett stort steg med beaktande av hans
starka förankring i luthersk uppväxtmiljö. Förklaringen till att baptismen vid
den här tiden vann terräng, gav Myhrman en gång, då han berättade om sina ungdomsår. Kyrkan hade ingen
verksamhet för ungdomen i vår by. Det var baptisterna som kom med liv och
rörelse. De hade t.o.m. ett bibliotek, en guldgruva för läshungriga. Nykarleby eller Amerika? Så småningom blev det
emellertid dags att på allvar välja en levnadsbana. Myhrmans far erbjöd Anders
pengar för Nykarleby folkskollärarseminarium, den tidens nära nog enda
utbildningsväg för landsbygdens begåvningar. Men i stället bad han om respengar
till Amerika. Vid 22 års ålder emigrerade Anders Myhrman 1910 till det stora
landet i väster. Hårt arbete mötte de unga
invandrarna från Europa. En svenskösterbottning som Anders Myhrman, var dock
inte rädd att ta i ordentliga tag. När han den 8 maj 1910 steg i land i New
York med 40 dollar i fickan och en tågbiljett till Duluth, väntade honom den
första arbetsplatsen i en sågmölla. Lönen var 1,75 om dagen. I olikhet med de
flesta andra invandrarna hade Anders Myhrman dock inte kommit till Amerika
för förtjänstens skull. Han sökte kunskap och ville studera. Tunga
arbetsfyllda år låg framför honom. Han varvade studier med arbete.
Skogshuggare, stenläggare, vaktmästare, hjälplärare är några av de yrken han
utövade dessa år. Samtidigt besökte han de svenska baptisternas läroverk och
teologiska seminarium. När fem år gått var han redo att börja studera vid
statsuniversitetet i Seattle. För sin försörjning var han timlärare i tyska
vid ett college och tillika pastor vid den finlandssvenska baptistförsamlingen
i Ballard. Inalles kom Myhrman att i två år arbeta som församlingspräst i
Fitchburg och Duluth, men hans håg drev honom till fortsatta studier. Sin
första grad, "baccalaureat" uppnådde han vid universitetet i
Minnesota med tyska, svenska och isländska som huvudämnen. Vid universitetet
i Pennsylvania blev han magister, Master of Arts, 1924, nu med en avhandling i
internationell ekonomi. Samhällsvetenskaperna hade nu helt lagt beslag på hans
vetenskapliga intresse, och studierna kröntes 1937 med doktorsgraden
avlagd vid universitetet i Chicago. Den doktorsavhandling
han försvarade behandlade den svenska nationalitetsrörelsen i Finland. Läroverkslärare var Myhrman
ett år i Michigan och ett år i Pennsylvania. Sin huvudsakliga lärargärning har
han dock utfört vid Bates College i Lewiston, Maine. Här blev han
"assistant professor" 1925 och "associate professor" 1931
vid avdelningen för ekonomi och sociologi. Efter doktorsgraden blev han 1938
professor i sociologi vid högskolan och slutligen chef för den
samhällsvetenskapliga fakulteten 1950. År 1958 blev han pensionerad. Ingen kammarlärd Myhrmans arbete som
professor vid Bates College har karaktäriserats som ovanligt framgångsrikt. Han
har aldrig varit enbart undervisningsteknokrat eller trångsynt specialist på
ett smalt område. Vid en liten högskola får professorn oftast ta hand också om
grundkurserna. Därför har det gällt att hela tiden följa med strömningarna och
forskningen på området. Myhrmans intresse för
människan och för mänskliga relationer har varit betecknande för hans
vetenskapliga verksamhet. Men han har inte nöjt sig med teoretiserande analyser
utan alltid försökt basera sin kunskap på erfarenhet från det verkliga livet
och samhällsskeendet. Då han en gång höll på med förberedelserna för en föreläsningsserie
om "mänskliga relationer i industrisamhället" företog han en resa
till ett strejkdistrikt, där 30000 arbetare strejkat i 24 veckor. Då han kom
till New Bedford uppsökte han de strejkande och deras ledare för intervjuer.
Han såg de strejkande i soppköerna och besökte deras massmöten. Vid hemkomsten
gav han en personlig skildring av situationen till den lokala dagstidningen.
Han förklarade att den tioprocentiga lönesänkning arbetsgivarna genomfört
innebar att arbetarnas löner skulle understiga existensnivån. Sex veckor i Sovjet 1927 Nyfikenheten på människan
som samhällsvarelse ledde år 1927 Myhrman in på ett för tiden ovanligt
äventyr. Han läste i en tidning om förberedelserna för en studentdelegation
som under sex veckor skulle besöka Sovjetunionen. Han tog kontakt med
arrangörerna och fick följa med på färden som gick med båt till Hamburg och
vidare med tåg över Warszawa. Gruppen var inkvarterad i en sovvagn, som
härefter var deras tillfälliga hem på alla längre resor. I Leningrad bodde
gruppen på hotell Europa. Här fick man bl.a. stifta bekantskap med Erimitaget.
Under en bankett blev han bekant med en nyexaminerad kvinnlig läkare. Hennes
far var också läkare, medlem av Gosplan, som höll på med att utarbeta planerna
för Sovjets framtida utveckling. Myhrman blev inviterad på middag till familjen.
Han berättar 52 år senare i en artikelserie i Norden 1979 om sitt besök i
ett ryskt hem 1927: De sände en taxi för att
hämta mig, minns jag. Aftonen hos den familjen blev nog den mest lärorika när
det gäller skeendet i Ryssland just då. Doktorn talade engelska rätt flytande
och vårt "politiska" samtal pågick i timmar både under och efter
middagen. Han berättade öppet och rättframt om hur de försökte planera landets
framtida utveckling dess skolväsende, jordbruket, uppbyggandet av städerna,
industrin, gruvdriften mm. Han framhöll också de svårigheter som förelåg hela
landet, delvis på grund av revolutionen, men också på grund av västmakternas
försök att tidigare ingripa med militärmakt. Den kvällen fick jag den
insikt som behövdes för att åtminstone till en del förstå och bedöma vad som
då pågick i Ryssland.----- Som tolk i Leningrad hade
gruppen en släkting till Leo Tolstoy. Hon berättade för Myhrman under ett besök
i ett militärläger att en del av soldaterna var finländare, med vilka han kunde
tala "sitt eget språk". Då hans kunskap i finska var mycket knapp senare
har han lärt sig ta del av finsk text fick han nöja sig med att säga
"God dag" och "Hur mår ni". Och det tycktes vara nog. Resan gick vidare till
Moskva, Kasan, Saratov, nuvarande Volgograd, och Astrakan. Man besökte
fabriker, kolhoser och militärläger. I Tiflis fick man stifta bekantskap med
hur bostadsfrågan löstes i ett industrisamhälle i vardande: Där uppfördes provisoriska
hus, om man så kan kalla dem, bestående av en meterdjup källare med ett tält
ovanpå. Här samlades de allra nödvändigaste husgeråden och familjen själv.
Trångt var det givetvis. Vi bjöds in eller rättare
sagt ned i några av dessa hus för att se hur de bodde. Det var som sagt både
trångt och enkelt, men folket var vänligt. 1 ett av husen såg jag bl.a. en
tingest från Amerika, en gammal sliten Singer symaskin med handvev. Farfadern
hade köpt den då han varit på arbetsförtjänst i Baku. Middagen serverades i det
fria. Det var en vacker dag. På bordet fanns soppa, rysk limpa och grönsaker,
men huvudattraktionen mitt på bordet var en hel fårkropp, stekt i en avlång
metallpanna. Vi fick själva skära åt oss köttbitar som man sedan åt ur handen.
Det var ingen herrskapsmiddag och bordsskicket var inte det bästa, men vi var
hungriga och maten smakade bra. Våra värdar tycktes bara vara glada över att
vi hade så god aptit. Den fortsatta färden gick
norrut över Kaukasusbergen till Vladikavkas och sedan småningom ånyo till
Moskva. Där sammanträffade man med den andra gruppen som besökt andra orter
och utbytte erfarenheter från resan. Myhrman fick sedan tillstånd att resa hem
via Finland. Myhrman höll vid återkomsten till USA många föredrag om sitt besök i Sovjet. Då, liksom nu var det föga populärt att i USA hysa intresse för samhällsutvecklingen i Sovjet. Han fick också uppleva ett visst obehag av sina framträdanden. Någon var färdig att stämpla honom som kommunist. Mera positivt såg
emellertid rektorn vid Bates College på saken: Jag vet att du inte är
någon kommunist. Mildred, livs- och
arbetskamrat Anders Myhrmans liv skulle
i allra högsta grad bli ofullständigt belyst, om inte hans älskade Mildred
skulle bli omnämnd. Den 6 juni 1932 sammanvigdes Myhrman med Mildred Etta
Beckman. De nygifta fortsatte omedelbart till New York och anträdde sin
bröllopsresa med fartyget Westernland till "gamla landet" Finland.
Samma sommar firade hans föräldrar sitt guldbröllop på Storbacka. Mildred är liksom sin man
en aktiv person. Hon är graduerad från Bates 1930 elev till Anders Myhrman
med sociologi som sitt huvudämne. I Cleveland hade hon arbetat inom
familjerådgivningen och dessutom hade hon undervisat i Michigan, Pennsylvania
och i Bates. Sin sociala verksamhet har hon fortsatt med under hela den
femtioårsperiod som Anders och hon levat tillsammans vid sidan av hemmets
skötsel, där en son och dotter fostrats till dugande samhällsmedlemmar. Hennes
vänner i Finland är imponerande av att Mildred lärt sig svenska, som hon
galant använder sig av med ett förvånande stort ordförråd. Hon betraktar sig
gärna som finlandssvensk. Höstterminen 1949 var Myhrman "Visiting Professor" vid Åbo akademi och höll en föreläsningsserie om "amerikanskt samhällsliv av idag". Då serien avslutades och dekanus Sven Lindman framförde akademiens tack, framhöll han att det i vanliga fall brukade bli färre deltagare i en föreläsningsserie, medan antalet hela tiden ökat vid Myhrmans föreläsningar. Följande år gästade Myhrman universitetet på Hawaiiöarna. Flitig skriftställare En stor del av sitt
verksamma liv har Anders Myhrman ägnat arbetet vid skrivbordet. I sin ungdom
skrev han t.o.m. dikter vid sidan av mötesrapporter och diskussionsinlägg i de
finlandssvenska emigranttidningarna i Amerika. Senare blev han en flitig
medarbetare i tidningen Norden. En populär serie där under 50- och 60-talen hade
rubriken Från min kateder. I denna spalttog han upp de mest olikartade
spörsmål; skolväsendets kris, den amerikanska levnadsstandarden, västvärldens
dominans i Asien, segregationen, inflationen, urbaniseringen, automationen,
människonaturen och sociala karaktärstyper. I den här spalten kunde han också
presentera landsmän i Amerika, både framgångsrika och mindre framgångsrika. I Myhrmans
skriftställarskap är finlandssvenskarna i Amerika det centrala ämnet.
Doktorsavhandlingen av år 1937 som redan nämnts bar titeln The Swedish Nationality
Movement in Finland. I årsboken 1957 som utges av American Swedish Historical
Museum i Philadelphia, gav Myhrman en fyllig presentation av finlandssvenskarna
i Amerika och deras organisationer. Order of Runeberg, våra landsmäns
kulturella samlingsorganisation i Amerika, fick sin verksamhet belyst i minnesskriften
Memorabilia 1968. Hans magnum opus, huvudverket är dock Finlandssvenskar i
Amerika, som utkom i Svenska litteratursällskapets skriftserie 1972. Detta verk
kommer för all framtid att vara en huvudkälla också för framtida forskning. En
dokumentärserie av stort intresse är Emigrantbiografier, en samling
skildringar rörande finlandssvenskar i Amerika, av vilken hittills utkommit
fem delar i en stencilserie som 1974 påbörjades av Åbo akademis bibliotek. Det
är fråga om både självbiografier och sammanställningar på basis av brev och
intervjuer. Inte sällan har Myhrman
medverkat i tidningar och publikationer i Finland. År 1924 berättade han i
Huvudstadsbladet om situationen i Amerika inför valet. Med stor träffsäkerhet
förutspådde han att republikanernas presidentkandidat Calvin Coolidge skulle
utgå som segrare. Så blev det också. I en följande artikel kunde han därför
efter valet konstatera, att "den republikanska segern var ej
oväntad". Jakobstads Tidning, Vasabladet, Åbo Underrättelser har under
årens lopp innehållit artiklar av Anders Myhrmans hand. I SFV:s kalender har
han publicerat några värdefulla bidrag till vår emigrationshistoria. Ett rikt och innehållsrikt
liv Att Anders Myhrman ännu
efter fyllda 90 år kunnat fortsätta sin forskning och sitt skrivande hör inte
till vanligheterna. Vid ett besök i riksarkivet för några år sedan, då Myhrman
sökte material om finlandssvenskar som via Petersburg emigrerat till Amerika,
frågade riksarkivarien professor Toivo Paloposki hur det var möjligt att vid så
hög ålder fortfarande vara så vital. Två saker har inverkat,
svarade Myhrman. Det är dels min österbottniska grundfysik, förvärvad i arbetet
på åker och äng. Men dels har det också varit min hustru Mildred som stått vid
min sida i alla dessa år och gett mig inspiration i arbetet. Myhrman har alltid haft ett
stort intresse för motion och friluftsliv. I Lewiston har han ännu under de
allra senaste åren simmat Anders Myhrman framstår i
dag som finlandssvenskarnas "Grand Old Man" i Amerika. När han 1983
fyllde 95 år instiftades en fond inom Svenska folkskolans vänner till förmån
för det ändamål som varit central i hela hans livsgärning, "främjande av
kontakterna mellan finlandssvenskarna i Amerika och det gamla
moderlandet". Bidrag till fonden gavs av Anders och Mildred Myhrman, av
Svenska folkskolans vänner och av hans talrika vänner i Finland. Många av våra emigranter
har aldrig återvänt till Finland. Olikt dem har Myhrman gång på gång återvänt
till Purmo och Finland: 1924, 1927, 1932, 1935 och 1949. Under de senaste
årtiondena har Mildred och han kommit nära nog varje eller vartannat år,
senast 1982. Nu när krafterna börjar sina är det inte lika lätt att färdas. Men
i sina brev berättar han om sin längtan hem. Sådan är Anders Myhrmans
levnadssaga. Visst förtjänar också han att nämnas bland dem som gjort en
förtjänstfull livsgärning i sitt nya hemland Amerika. Mer än någon annan har
han verkat för att framtida generationer finlandssvenskar både här och
därborta skall kunna veta vad våra söner och döttrar kunnat uträtta i
främmande land. Ragnar Mannil Ur Svenska Folkskolans Vänner Kalender
Den 27 mars 1988 avled i
Lewiston, Maine, U.S.A., professor emeritus Anders M. Myhrman. Han var född den
19 maj 1888 och skulle således knappt två månader senare ha fyllt hundra år.
Sin kroppsliga och själsliga vitalitet bevarade han till livets slut. En vecka
före sin bortgång högg han ännu ved till den öppna spisen. Med vaket intresse
följde han med tidens gång, och han saknades sällan som besökare på konserter,
vid föreläsningar eller i gudstjänsten. Anders Myhrman emigrerade
från sin österbottniska hemsocken Purmo till Amerika redan 1910. Sina kontakter
med hembygden och sitt gamla fosterland bevarade han emellertid, så att han
här betraktades nära nog som en hemmavarande finlandssvensk. Genom årliga
besök i hemlandet kunde han stå i kontakt med forskare och kulturarbetare
här, och sina sista årtionden ägnade han åt att levandegöra de finlandssvenska
insatserna i USA och Kanada, och han ville särskilt främja kontakterna mellan
de finlandssvenska emigranterna och deras ättlingar bortom Atlanten och
anförvanterna i det gamla moderlandet, en uppgift som han upplevde som särskilt
angelägen sedan släktbanden mer och mer brutits och sedan svenska språket inte
mera är levande bland våra emigranter. I samband med sin 95-årsdag 1983 gjorde
han en donation till Svenska folkskolans vänner. Styrelsen beslöt att förvalta
gåvan som en särskild fond, Professor Anders Myhrmans fond, med syfte att
främja kontakterna mellan finlandssvenskarna i Amerika och det gamla moderlandet.
Vänner, anhöriga och SFV utökade fonden, och det bestämdes att första
utdelningen ur fonden skulle ske 1988, det år då 100-årsdagen infaller. Anders
Myhrman fick inte vara med om den första stipendieutdelningen som ägde rum i
New York den 8 maj i år, då SFV:s ordförande Carl Jacob Gardberg och
kanslichefen Christoffer Grönholm tilldelade redaktören för
finlandssvenskarnas tidning Norden, Eric Rune Hermans, ett pris på 2.500
dollar för en förnämlig insats bland våra landsmän. Vi vet, att tidningen
Norden stod Myhrmans hjärta nära, och kan förmoda att han skulle ha gillat
valet av den första stipendiaten. Med en fyraårig folkskola
och några dollar i ränseln kom Myhrman till Amerika vid 22 års ålder. Här
möttes han av hårt arbete i en skogskamp i Duluth i Minnesota, han fick lära
sig hugga järnvägssyllar och lägga gatsten. Men hans håg stod till studier och
ansträngningarna kröntes med framgång. 1915, fem år efter ankomsten till
Amerika fick han sitt High School Diploma, den amerikanska motsvarigheten till
vår studentexamen, och nu kunde han på allvar börja studera. Han ville bli
präst inom baptistsamfundet och vid sidan av studierna var han nu ibland
vaktmästare, ibland timlärare, hjälppräst eller pastor i Seattle, Duluth och
Felch. Mer och mer drogs han till undervisning, och under studieåren vid
universitetet i Washington undervisade han både i tyska, engelska och
matematik. Då ett gymnasium skulle upprättas i Felch i Michigan, anställdes Myhrman
som skolans organisatör och enda lärare under det första året. Mer och mer blev det klart
för Myhrman, att samhällsvetenskaperna skulle bli hans slutliga uppgift och
livsgärning. Magister, Master of Arts, blev han 1924 med en avhandling i
internationell ekonomi vid universitetet i Pennsylvania. Sociologin hade nu
helt lagt beslag på hans intresse, och studierna kröntes 1937 med en doktorsgrad
avlagd vid universitetet i Chicago. Signifikativt för hans senare inriktning behandlade
doktorsavhandlingen den finlandssvenska samlingsrörelsen. Efter en tid som
läroverkslärare i Pennsylvania och Michigan hade han 1925 anställts vid Bates
College i Lewiston i Maine som "assistant professor", 1931 blev han
"associate professor" och 1938 professor i sociologi. År 1950 blev
han chef dekanus för den samhällsvetenskapliga fakulteten fram till
pensioneringen 1958. Höstterminen 1949 gästade Myhrman Åbo Akademi som "visiting
professor", följande år besökte han i samma syfte universitetet på Hawaiiöarna. Myhrmans arbete utfördes
vid skrivbordet och från hans lärarkateder. Någon kammarlärd var han dock
inte. Populära artiklar levererades regelbundet till tidningar och tidskrifter
också i Finland. För att lära känna förhållandena bland arbetarna i en
strejksituation företog han en resa till ett strejkdistrikt med 30.000 strejkande,
intervjuade strejkledare och strejkande, besökte deras soppköer och massmöten
och kunde vid hemkomsten avlägga en genomtänkt rapport. Han ville på alla
områden vinna en personlig erfarenhet. Så var han under sex veckor 1927 en av
ledarna för en studentdelegation till Sovjet med besök i Leningrad, Moskva,
Samara, Astrakan och Tiflis. Sin lust att se världen och lära känna
förhållandena inifrån bevarade han till hög ålder. Under ett besök i Finland
vid 90 års ålder, fann han det naturligt att göra en avstickare till Israel, då
liksom nu föremål för olika bedömningar. Myhrman ville själv lära känna landet,
forma sin egen uppfattning. Myhrmans intresse för sin hembygd och sitt gamla hemland har redan omnämnts. Länge besökte han s.g.s. årligen sin hemkommun Purmo, och en sommar var han och hans hustru Mildred Lillholmsstipendiater på SFV:s sommarhem för kulturarbetare i Västanfjärd. Som ett monument över hans livsgärning står hans monumentala verk "Finlandssvenskar i Amerika", en publikation på inemot 600 sidor som utkom 1972 i Svenska litteratursällskapets skriftserie. Källmaterialet, mödosamt insamlat under årtionden bland landsmännen och deras organisationer i USA och Kanada överlämnade han till Åbo Akademis bibliotek, där det förvaras som "Anders Myhrmans emigrantarkiv". Anders Myhrman sörjes
närmast av sin hustru och livsledsagerska Mildred, f. Beckman, en son och en
dotter och dotterdotter i Amerika samt av talrika släktingar hemma i Finland.
En stor och tacksam vänkrets både i Finland och Amerika kommer städse att med
värme och beundran minnas Anders Myhrman. han var "a great American",
men också en stor finlandssvensk, sades det vid den finlandssvenska festen i
New York i maj 1988. Ragnar Mannil Ur Minnesrunor ( Anders Myhrmans änka Mildred dog i Tuscon, Arizona den 18 juni 2001. Hon hade bott där sedan hon flyttat från deras hem i Lewiston, Maine efter det att Anders avlidit. Deras son Mats bor också i Tuscon. EG) |
Senast uppdaterad 2005-09-20 10:57 |